May 26th, 2010

Боб

(no subject)

Перечитывая "Идиота", обратила внимание, что один из сопровождающих Рогожина, "боевик" в современном понимании этого слова, ростом в 12 вершков. Удивилась, так как вершок - 4,44 см. Получается - 53 см. Что-то тут явно не то. Герасим из "Му-му", оказывается, тоже двенадцати вершков роста.
Полезла в Вики уточнить, не было ли каких-то других вершков, кроме этих мизерных.
Оказывается, лень не принято было говорить: два аршина столько-то вершков, говорили только рост сверх двух аршинов (то есть 142-х см).
То есть эти гиганты были по 195 см ростом ("метр девяносто пять"). Почему было не говорить "два двенадцать" по аналогии с современной лексикой? Наверное, в неспешном девятнадцатом веке не принято было сокращать фразы и опускать существенные смысловые единицы.
promo ncuxuamp_pro november 4, 2016 00:57 10
Buy for 20 tokens
кстати, вы лайкать-то не забывайте :), а то мне писать скучно