Наталья Львовна (ncuxuamp_pro) wrote,
Наталья Львовна
ncuxuamp_pro

Гуглопереводчик, видимо, уже вовсю использует ИИ. И этот ИИ сам придумывает слова!!!
Возьмем фразу: Trousers have always semaphored a composed grais. Перевод: Брюки СФАБРИЗИРОВАЛИ изящную грацию.


У меня включен автоматический перевод сайтов, и это так он перевел в тексте в статье, но если засунуть эту отдельную фразу в переводчик Гугла, то вообще выдает совершенно другое, совсем глупое: "Брюки всегда сменили саркофаг". О боже...
Tags: жизнь, лингвистика, маразмы, прикол
Subscribe
promo ncuxuamp_pro november 4, 2016 00:57 10
Buy for 20 tokens
кстати, вы лайкать-то не забывайте :), а то мне писать скучно
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments